黄安澜,艺术家,写作者。她在都市间候鸟般迁徙,她转译时常共生的爱与伤害。


Yasmine Anlan Huang is an artist and writer who's accustomed to constant migration. She narrates like an exhibitionist, performs like a masochist, makes installations like a hoarder and subsists like a prepper. Siming, whose name is derived from the Chinese transliteration of “Yasmine,” serves as the sole protagonist in all of her work, acting as a surrogate for her hyper-vulnerability and endless agony. With diverse references from news, pop culture, and literature, she employs the power of storytelling to investigate the power dynamic of love and the unloved. She's also interested in how digital spaces ingest and echo back life experiences.

Yasmine's works have been exhibited, screened, and performed internationally, including Power Station of Art (Shanghai), HART Haus (Hong Kong), International Studio & Curatorial Program (New York), LATITUDE Gallery (New York), Tabula Rasa Gallery (Shanghai/London/Online), Guardian Art Center (Beijing), Waley Art (Taipei), Times Museum (Chengdu), * Seoul National University Woosuk Gallery (Seoul), * Floating Projects (Hong Kong) and * Three Shadows Photography Art Centre (Xiamen). She’s also awarded residencies in Skowhegan School of Painting & Sculpture, Wassaic Project, and Penland School of Craft. She has authored Love of the Colonizer, published by Accent Sisters (Jersey City), while her writings and translations scattered throughout Heichi Magazine, p-articles, SAMPLE Mag, and other platforms. She received her BA (Hons) in Creative Media from City University of Hong Kong, an MA from the University of Hong Kong, and an MFA from Parsons School of Design. 

* solo or two person exhibition     |      CV

Artist Photo by Wassaic Project

Using Format